你的位置:首页 > 新闻动态 > 公司新闻

如何成为一名高级翻译人员

作者:(http://www.hq0451.cn/) 2017/4/1 8:30:13 点击:
     徐州翻译公司,职业翻译:请教林老,在中国现在翻译人才的现状是什么样子的?这些人才培养出来之后就业的翻译情况是怎么样的?其实I成为一名高级翻译人员,需要很多历练和知识学习。
  高级翻译人员不仅仅是行业的精英,不仅有一些光环,后面更是很多艰辛,大学里面一般都有翻译课,但是这是非常基础的翻译,并不能完全说已经培养了一个翻译者。现在在我国,有三个主要的高级翻译的院校,北外、上外、广东外语外贸大学,其中北外是历史最悠久的,上外建立时间虽然不长,但是很不错,广外也是很出色的。除此之外,还有很多的大学有研究生的这种培训,但是大多数这种研究生的培训都是高级翻译研究的,是从事高级翻译研究方面的。  
  翻译这个工作,很有意思,它有很强的实践性,你要成为一个好翻译译,必须从事大量的翻译。徐州翻译公司告诉你如果想做好翻译,光仅仅是原地大量重复,并不能提高水平,你还要借鉴别人的经验和成就,比方说你可以阅读一些好的翻译著作,你可以在现在的有些杂志上,像北外的《英语学习》,世界知识出版社出版的《英语沙龙》,这两个杂志上都有翻译的著作,你可以参考。 
  你甚至自己可以把这个作品翻译下来,但是I这个过程是很长的,通过比较,找到自己的不足。高级翻译人员的过程还可以上培训班、培训课,实在什么都没有翻译,你自学翻译。